<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.3 20210610//EN" "JATS-journalpublishing1-3.dtd">
<article article-type="research-article" dtd-version="1.3" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xml:lang="ru"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">arte</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="ru">Электронный научно-исследовательский журнал Сибирского государственного института искусств имени Дмитрия Хворостовского "ARTE"</journal-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>ARTE</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn pub-type="epub">2687-1106</issn><publisher><publisher-name>СГИИ имени Д. Хворостовского</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id custom-type="elpub" pub-id-type="custom">arte-400</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="heading"><subject>Research Article</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="ru"><subject>АКТУАЛЬНЫЕ ВОПРОСЫ МУЗЫКОЗНАНИЯ</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="en"><subject>CURRENT ISSUES OF MUSICOLOGY</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title>Русские мотивы в опере Тан Цзяньпина «А зори здесь тихие» (по материалам интервью с композитором)</article-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Russian motives in the opera by Tang Jianping “The dawns here are quiet” (based on the interview with the composer)</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Ян</surname><given-names>Ло</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Yang</surname><given-names>Luo</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="ru"><p>Ло Ян, аспирант 3 курса кафедры истории музыки, преподаватель факультета вокального искусства и оперы</p><p>660049, Красноярск</p><p>010021, Хух-Хото, Китай</p></bio><bio xml:lang="en"><p>Luo Yang, 3st year graduate student of the Department of Music History, Lecturer, Faculty of Vocal Arts and Opera</p><p>Krasnoyarsk, 660049</p><p>010021, Huh-Hoto, China</p></bio><email xlink:type="simple">334777@qq.com</email><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Бакуто</surname><given-names>С. В.</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Bakuto</surname><given-names>S. V.</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="ru"><p>Бакуто Светлана Викторовна, кандидат искусствоведения, доцент кафедры истории музыки, доцент кафедры рекламы и социально-культурной деятельности</p><p>660049, Красноярск</p><p>660041, Красноярск</p></bio><bio xml:lang="en"><p>Svetlana V. Bakuto, Cand. Sc. (Art Criticism), Associate Professor of the Department of Music History, Associate Professor, Department of Advertising and Socio-Cultural Activities</p><p>Krasnoyarsk, 660049</p><p>Krasnoyarsk, 660041</p></bio><email xlink:type="simple">svetlana.bakuto@mail.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff-2"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff-1"><aff xml:lang="ru"><institution>Сибирский государственный институт искусств имени Дмитрия Хворостовского; Музыкальный колледж Университета искусств Внутренней Монголии</institution><country>Россия</country></aff><aff xml:lang="en"><institution>Dmitry Hvorostovsky Siberian State Academy of Arts; School of Music, Inner Mongolia Arts University</institution><country>Russian Federation</country></aff></aff-alternatives><aff-alternatives id="aff-2"><aff xml:lang="ru"><institution>Сибирский государственный институт искусств имени Дмитрия Хворостовского; Сибирский федеральный университет, Гуманитарный институт</institution><country>Россия</country></aff><aff xml:lang="en"><institution>Dmitry Hvorostovsky Siberian State Academy of Arts; Humanitarian Institute of the Siberian Federal University</institution><country>Russian Federation</country></aff></aff-alternatives><pub-date pub-type="collection"><year>2025</year></pub-date><pub-date pub-type="epub"><day>07</day><month>07</month><year>2025</year></pub-date><volume>0</volume><issue>2</issue><fpage>51</fpage><lpage>61</lpage><permissions><copyright-statement>Copyright &amp;#x00A9; Ян Л., Бакуто С.В., 2025</copyright-statement><copyright-year>2025</copyright-year><copyright-holder xml:lang="ru">Ян Л., Бакуто С.В.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="en">Yang L., Bakuto S.V.</copyright-holder><license xml:lang="ru" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>Данная работа распространяется под лицензией Creative Commons Attribution 4.0.</license-p></license><license xml:lang="en" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.</license-p></license></permissions><self-uri xlink:href="https://www.sgiiart.ru/jour/article/view/400">https://www.sgiiart.ru/jour/article/view/400</self-uri><abstract><p>Статья посвящена исследованию оперы китайского композитора Тан Цзяньпина «А зори здесь тихие» (2015), созданной по мотивам знаменитой повести советского писателя Б. Л. Васильева (1969). Цель работы заключается в том, чтобы проанализировать введение русских музыкальных элементов в партитуру произведения и определить художественное значение данной межкультурной адаптации в контексте китайско-российского культурного диалога. Актуальность исследования подчёркивается юбилейным годом постановки спектакля и устойчивым интересом китайцев к русской культуре. Основное содержание работы включает в себя анализ партитуры оперы в связи с авторскими комментариями Тан Цзяньпина о ходе творческого процесса, которые дополнены критическими отзывами, включая российские рецензии. Результаты исследования демонстрируют, что задействованные композитором русские песенные интонации образуют концептуальное ядро произведения. Автор использует систему лейтмотивов и лейттембров, приём стилизации русской оперной классики (П. И. Чайковский, композиторы «Могучей кучки»), цитирование русских народных и советских военных песен («Эй, ухнем!», «Камаринская», «Тро­пинка», «Дороженька», «Дубинушка», «Катюша»). Через обращение к данным средствам раскрываются характеры главных персонажей, усиливается эмоциональное воздействие в кульминационных сценах оперы и, в целом, формируется лирико-романтический образный строй на фоне эпического военного нарратива. Анализ подтверждает путь не механического заимствования, а глубокого усвоения и творческой стилизации китайским композитором русских музыкальных традиций. Признание художественных достоинств музыки, отмеченное российской критикой, подтверждает зрелость подхода автора оперы. Основной вывод исследования заключается в том, что опера Тан Цзяньпина является успешным примером кросс-культурного синтеза двух национальных традиций. Произведение стало значимым событием в китайском музыкальном театре, символом духовной связи и взаимного уважения культур, демонстрируя потенциал для дальнейшего глубокого созидательного взаимодействия Китая и России.</p></abstract><trans-abstract xml:lang="en"><p>The article is devoted to the study of the opera by the Chinese composer Tan Czyan’pin “The Dawns Here Are Quiet” (2015), created based on the famous Soviet story. The aim of this work is to analyze the deep integration of Russian musical elements into the score of a Chinese composer and to determine the artistic significance of this intercultural adaptation in the context of Chinese-Russian cultural dialogue. The relevance of the study is emphasized by the anniversary context of the production and the persistent interest in Russian culture in China. The methodology includes a detailed analysis of the opera’s musical score (leitmotifs, harmony, orchestration, vocal parts) and a study of Tan Czyan’pin’s authorial comments on the creative process, supplemented by critical reviews, including Russian ones. The results of the study demonstrate that Russian elements form the conceptual core of the work. The composer systematically uses characteristic techniques: the leitmotif of the accordion, stylization of the aesthetics of Russian classics (Tchaikovsky, “The Mighty Handful”), inclusion of Soviet war songs (“Hey, let’s go!”, “Kamarinskaya”, “Tropinka”, “Dorozhenka”, “Dubinushka”, “Katyusha”). These elements serve as a key instrument of musical dramaturgy: they reveal the characters’ personalities (the girls’ individualized arias, Vaskov’s monologue), enhance the emotional impact (the climax with Zhenya’s death) and form a lyrical-romantic structure against the backdrop of an epic military narrative. The analysis confirms the path of not mechanical borrowing, but deep creative stylization of Russian traditions. The main conclusion of the study is that Tan Czyan’pin’s opera is a successful example of cross-cultural synthesis. The recognition of the artistic merits of the music, noted by Russian critics, underlines the maturity of the composer’s approach. The work has become a significant event in Chinese musical theatre and a symbol of spiritual connection and mutual respect between the two cultures, demonstrating the potential for further deep creative interaction China and Russia.</p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>«А зори здесь тихие»</kwd><kwd>Тан Цзяньпин</kwd><kwd>китайская опера</kwd><kwd>русская народная песня</kwd><kwd>Китай</kwd><kwd>Россия</kwd><kwd>кросс-культурный диалог</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="en"><kwd>“The Dawns Here Are Quiet”</kwd><kwd>Tan Czyan’pin</kwd><kwd>Russian folk song</kwd><kwd>China</kwd><kwd>Russia</kwd><kwd>Chinese opera</kwd><kwd>cross-cultural dialogue</kwd></kwd-group><funding-group><funding-statement xml:lang="ru">Авторы выражают глубочайшую признательность профессору Центральной консерватории Пекина (экс-декану факультета композиции), композитору Тан Цзяньпину за предоставленное интервью.</funding-statement><funding-statement xml:lang="en">The authors express their deepest gratitude to Professor of the Central Conservatory of Music of Beijing (former Dean of the Faculty of Composition), composer Tang Jianping for providing the interview.</funding-statement></funding-group></article-meta></front><back><ref-list><title>References</title><ref id="cit1"><label>1</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">刘颖：歌剧《这里的黎明静悄悄》中冉卡的形象塑造， 星海音乐学院学报，2019年第一期，129–138页。Лю Ин. Образ Женьки в опере «А зори здесь тихие…» // Журнал Синхайской консерватории музыки. 2019. № 1. С. 129–138.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">/ Liu, Ying (2019), “The Image of Ranka in the Opera The Dawns Here Are Quiet”, Journal of Xinghai Conservatory of Music, no. 1, pp. 129–138. (In Chinese).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit2"><label>2</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">В Мариинском театре показали китайский спектакль «А зори здесь тихие». URL: https://rg.ru/2018/09/16/reg-szfo/vmariinskom-teatre-pokazali-kitajskij-spektakl-a-zori-zdes-tihie.html (дата обращения: 20.05.2025)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">/ The Mariinsky Theatre showed the Chinese play “The Dawns Here Are Quiet”, Available at: https://rg.ru/2018/09/16/reg-szfo/vmariinskom-teatre-pokazali-kitajskij-spektakl-a-zori-zdes-tihie.html (Accessed 20 May 2025). (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit3"><label>3</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">歌剧《这里的黎明静悄悄》海报（国家大剧院官网). Афиша оперы «А зори здесь тихие» (NCPA, Пекин, 2015 URL: https://www.chncpa.org/jmsc_237/yzjm/201510/t20151027_42201.shtml (дата обращения: 05.01.2025).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">/ Poster for the opera “The Dawns Here Are Quiet” (NCPA, Beijing, 2015, Available at: https://www.chncpa.org/jmsc_237/yzjm/201510/t20151027_42201.shtml (Accessed 5 January 2025). (In Chinese).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit4"><label>4</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">В СПбГУПТД прошёл гала-концерт проекта «ОПЕРА &amp; ПОДИУМ». URL: https://sutd.ru/novosti_i_obyavleniya/announces/27083/ (дата обращения: 20.05.2025).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">/ The SPbGUPTD hosted a gala concert of the OPERA &amp; PODIUM project, Available at: https://sutd.ru/novosti_i_obyavleniya/announces/27083/ (Accessed: 20 May 2025). (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit5"><label>5</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">唐建平.歌剧《这里的黎明静悄悄》乐谱及文本/唐建 平.-北京：国家大剧院，2015年9月7日，国家大剧院首演版. Тан Цзяньпин Опера «А зори здесь тихие»: партитура и либретто / Цзяньпин Тан. Пекин: Нац. центр исполнит. искусств, 2015. Премьерная редакция. 1 партитура.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">/ Tan, Czyan’pin (2015), Opera “The Dawns Here Are Quiet”: score and libretto, National Center for the Performing Arts, Beijing, Premiere version, 1 score. (In Chinese).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit6"><label>6</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">唐建平.歌剧《这里的黎明静悄悄》乐谱及文本/唐建平.北京：国家大剧院，2016年10月8日，国家大剧院第二轮演出 版. Тан Цзяньпин. Опера «А зори здесь тихие»: партитура и либретто / Цзяньпин Тан. Пекин: Нац. центр исполнит. искусств, 2016. Вторая редакция. 1 партитура.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">/ Tan, Czyan’pin (2016), Opera “The Dawns Here Are Quiet”: score and libretto, National Performing Arts Center, Beijing, Second edition, 1 score. (In Chinese).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit7"><label>7</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">北京日报，这部中国原创，征服了世界上最挑剔的观 众，2018年9月。Beijing Daily. Эта китайская оригинальная опера покорила самую взыскательную аудиторию мира. 07.2018. URL: https://www.chncpa.org/zxdt_331/zxdtlm/mtsj_334/201809/t20180920_190981.shtml (дата обращения: 06.01.2025).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">/ Beijing Daily. This Original Chinese Opera Captivates the World’s Most Discerning Audience, Available at: https://www.chncpa.org/zxdt_331/zxdtlm/mtsj_334/201809/t20180920_190981.shtml (Accessed 6 January 2025). (In Chinese).</mixed-citation></citation-alternatives></ref></ref-list><fn-group><fn fn-type="conflict"><p>The authors declare that there are no conflicts of interest present.</p></fn></fn-group></back></article>
