<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.3 20210610//EN" "JATS-journalpublishing1-3.dtd">
<article article-type="research-article" dtd-version="1.3" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xml:lang="ru"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">arte</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="ru">Электронный научно-исследовательский журнал Сибирского государственного института искусств имени Дмитрия Хворостовского "ARTE"</journal-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>ARTE</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn pub-type="epub">2687-1106</issn><publisher><publisher-name>СГИИ имени Д. Хворостовского</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id custom-type="elpub" pub-id-type="custom">arte-229</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="heading"><subject>Research Article</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="ru"><subject>ТЕОРИЯ И ИСТОРИЯ КУЛЬТУРЫ, ИСКУССТВА</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="en"><subject>THEORY AND HISTORY OF CULTURE</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title>Идея преображения в рассказе Ф.М. Достоевского «Сон смешного человека»</article-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>The idea of transformation in F.M. Dostoevsky’s story “The dream of a ridiculous man”</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Золотухина</surname><given-names>О. Ю.</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Zolotuhina</surname><given-names>O. Yu.</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="ru"><p>Золотухина Олеся Юрьевна, кандидат филологическихнаук, доцент кафедры социально-гуманитарныхнаук и истории искусств</p><p>660049, Красноярск, Российская Федерация</p></bio><bio xml:lang="en"><p>Olesya Yu. Zolotuhina, Cand. Sc. (Philology), Associate Professor at the Department of Social Sciences and History of Arts</p><p>Krasnoyarsk, 660049, Russian Federation</p></bio><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff-1"><aff xml:lang="ru"><institution>Сибирский государственный институт искусств имени Дмитрия Хворостовского</institution><country>Россия</country></aff><aff xml:lang="en"><institution>Dmitry Hvorostovsky Siberian State Academy of Arts</institution><country>Russian Federation</country></aff></aff-alternatives><pub-date pub-type="collection"><year>2023</year></pub-date><pub-date pub-type="epub"><day>14</day><month>02</month><year>2024</year></pub-date><volume>0</volume><issue>4</issue><fpage>118</fpage><lpage>128</lpage><permissions><copyright-statement>Copyright &amp;#x00A9; Золотухина О.Ю., 2024</copyright-statement><copyright-year>2024</copyright-year><copyright-holder xml:lang="ru">Золотухина О.Ю.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="en">Zolotuhina O.Y.</copyright-holder><license xml:lang="ru" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>Данная работа распространяется под лицензией Creative Commons Attribution 4.0.</license-p></license><license xml:lang="en" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.</license-p></license></permissions><self-uri xlink:href="https://www.sgiiart.ru/jour/article/view/229">https://www.sgiiart.ru/jour/article/view/229</self-uri><abstract><p>В статье доказывается, что идея преображения, духовно-нравственная доминанта русской православной культуры, наиболее ярко отразилась в произведениях русской литературы и является главной в рассказе Ф.М. Достоевского «Сон смешного человека». Утверждается, что промыслительный сон, в котором смешной человек переживает посмертную судьбу самоубийцы (могила – ад), а также столкновение с последствиями собственной греховности (падение по его вине райской планеты) приводит к тому, что герой душевно преображается, становится альтруистом и, стремясь подняться до высоты Христа (аллюзия к распятию), обретает смысл жизни в проповеди и деятельной любви. Подчёркивается, что утверждению идеи преображения способствуют приёмы зеркальной композиции: 1. Сюжет о смешном человеке, пришедшем в добрый мир и злом его развратившем, зеркален по отношению к библейскому сюжету о Христе, пришедшем в злой мир и добром мир спасавшем; 2. Сюжет об альтруистическом мире другой Земли, впоследствии падшем, зеркален по отношению к сюжету о смешном человеке, эволюционирующем от эгоизма к альтруизму; 3. Сюжет о пребывании героя-эгоиста в альтруистическом мире другой Земли зеркален по отношению к сюжету о герое-альтруисте в эгоистическом мире нашей Земли. Данные композиционные приёмы помогают понять, что в рассказе «Сон смешного человека» Достоевский отразил христианское понимание идеи преображения человека и мира: для преображения мира на Земле и превращения его в рай необходимо, чтобы все люди душевно преобразились и возвысились до альтруизма (стали подобны Христу); преображение души человека может произойти только после осознания им собственной греховности, которое должно привести к покаянию, смирению и деятельному служению Богу. Утверждение идеи преображения в таком контексте доказывает, что Достоевский находился в поле русской православной культуры и отразил её ментальные особенности.</p></abstract><trans-abstract xml:lang="en"><p>The article proves, that the idea of transformation, the spiritual and moral dominant of Russian Orthodox culture, is most vividly reflected in the works of Russian literature and is the main one in the F. M. Dostoevsky’s story “The dream of a ridiculous man”. Approved that the providential dream in which a ridiculous man experiences the posthumous fate of a suicide (grave – hell), as well as a collision with the consequences of his own sinfulness (the fall of the heavenly planet through his fault) leads to the fact that the hero is mentally transformed, becomes an altruist and, striving to rise to the height of Christ (an allusion to the crucifixion), finds the meaning of life in preaching and active love. It is emphasized that the techniques of mirror composition contribute to the affirmation of the idea of transformation: 1. The plot about a ridiculous man who came to the good world and corrupted it by evil is mirrored in relation to the biblical plot about Christ who came to the evil world and saved it with goodness; 2. The plot about the altruistic world of another Earth, which subsequently fell, is mirrored in relation to the plot about a ridiculous man, evolving from egoism to altruism; 3. The plot about the stay of the egoist hero in the altruistic world of another Earth is mirrored in relation to the plot about the altruist hero in the egoistic world of our Earth. These compositional techniques help to understand that Dostoevsky reflected in this story the Christian understanding of the idea the man’s and world’s transformation: for the transformation of the world on Earth and its transformation into paradise it is necessary that all people be mentally transformed and elevated to altruism (become like Christ); the transformation of the human soul can occur only after the man realizes his own sinfulness, which should lead to repentance, humility and active service to God. The statement of the idea of transformation in this context proves that Dostoevsky was in the field of Russian Orthodox culture and reflected its mental characteristics.</p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>Достоевский</kwd><kwd>«Сон смешного человека»</kwd><kwd>русская культура</kwd><kwd>идея преображения</kwd><kwd>христианское миропонимание</kwd><kwd>Христос</kwd><kwd>альтруизм</kwd><kwd>эгоизм</kwd><kwd>рай</kwd><kwd>ад</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="en"><kwd>Dostoevsky</kwd><kwd>“The dream of a ridiculous man”</kwd><kwd>Russian culture</kwd><kwd>the idea of transformation</kwd><kwd>Christian worldview</kwd><kwd>Christ</kwd><kwd>altruism</kwd><kwd>egoism</kwd><kwd>paradise</kwd><kwd>hell</kwd></kwd-group></article-meta></front><back><ref-list><title>References</title><ref id="cit1"><label>1</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Бахтин М.М. Проблемы поэтики Достоевского. М.: Художественная литература, 1972. 470 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Bahtin, M.M. (1972), Problemy pojetiki Dostoevskogo [Problems of Dostoevsky’s Poetics], Hudozhestvennaia literatura, Moscow, 470 p. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit2"><label>2</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Буданова Н.Ф. «Чтобы не умирала великая мысль» («Сон смешного человека») // Достоевский: материалы и исследования. 2016. Т. 21. С. 81–91.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Budanova, N.F. (2016), ““Мау the great idea not die” (“The dream of a ridiculous man”)”, Dostoevsky: materials and research, Vol. 21, pp. 81–91. (In Russ).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit3"><label>3</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Донских О.А. Странный рай Достоевского (По мотивам «Сна смешного человека») // VOX. 2008. Вып. 4. С. 1–22. URL: https://vox-journal.org/content/vox4donskih.pdf (дата обращения: 23.11.2023).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Donskih, O.A. (2008), “Dostoevsky’s strange paradise (based on “The dream of a ridiculous man”)”, VOX, Vol. 4, pp. 1–22. Available at: https://vox-journal.org/content/ vox4donskih.pdf (Accessed: 23 November 2023). (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit4"><label>4</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Достоевский Ф.М. Братья Карамазовы // Достоевский Ф.М. Полное собрание сочинений: В 30 т. Т. 14. Л.: Наука. Ленингр. отд-ние, 1976. 511 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Dostoevsky, F.M. (1976), “Brothers Karamazov”, Dostoevsky F. M. Polnoe sobranie sochinenii v 30 tomakh [Complete works in 30 volumes], Vol. 1, Nauka, Leningrad branch, Leningrad, 511 p. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit5"><label>5</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Достоевский Ф.М. Сон смешного человека // Достоевский Ф.М. Полное собрание сочинений: В 30 т. Т. 25. Л.: Наука. Ленингр. отд-ние, 1983. С. 104–119.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Dostoevsky, F.M. (1983), “The dream of a ridiculous man”, Dostoevsky F. M. Polnoe sobranie sochinenii v 30 tomakh [Complete works in 30 volumes], Vol. 25, Nauka, Leningrad branch, Leningrad, pp. 104–119. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit6"><label>6</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Золотько О.В. Психология сна о «золотом веке» героя рассказа Ф.М. Достоевского «Сон смешного человека» // Достоевский и мировая культура. Филологический журнал. 2018. № 1. С. 107–120. DOI: https://doi.org/10.22455/2619-0311-2018-1-107-120</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Zolot’ko, O.V. (2018), “The psychology of the dream about the “golden age” by the hero of Dostoevsky’s story “The dream of a ridiculous man””, Dostoevsky and world culture. Philological journal, No. 1, pp. 107–120. (In Russ.) DOI: https://doi.org/10.22455/2619-0311-2018-1-107-120</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit7"><label>7</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Касаткина Т.А. «Сон смешного человека»: личность как рычаг преображения мира // Достоевский и мировая культура. Филологический журнал. 2019. № 2 (6). С. 16–44. DOI: https://doi.org/10.22455/2619-0311-2019-2-16-44</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Kasatkina, T.A. (2019), ““The dream of a ridiculous man”: personality as the instrument of transfiguration of the world”, Dostoevsky and world culture. Philological journal, No. 2(6), pp. 16–44. (In Russ.) DOI: https://doi.org/10.22455/2619-0311-2019-2-16-44</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit8"><label>8</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Катасонов В.Н. Религиозные аспекты рассказа Ф.М. Достоевского «Сон смешного человека» // Достоевский и мировая культура / Альманах. М., 2013. № 30, часть I. С. 191–216.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Katasonov, V.N. (2013), “The religious aspects of F. M. Dostoevsky’s story “The dream of a ridiculous man””, Dostoevsky and world culture. Almanac, Moscow, No. 30, Part. I, pp. 191–216. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit9"><label>9</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Кибальник С.А. Автоинтертекстуальность и научная интерпретация (на примере «фантастического рассказа» Ф.М. Достоевского «Сон смешного человека») // Словесность и история. 2022. № 2. С. 81–100.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Kibal’nik, S.A. (2022), “Auto-intertextuality and scientific interpretation (on the example of F. M. Dostoevsky’s “fantastic story” “The dream of a ridiculous man””, Slovesnost’ i istorija [Literature and history], No. 2, pp. 81–100. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit10"><label>10</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Кибальник С.А. «Братья Карамазовы» и «Сон смешного человека» (к вопросу об автоинтертекстуальности у позднего Достоевского) // Известия Российской академии наук. Серия литературы и языка. 2021. Т. 80. № 1. С. 62–70. DOI: https://doi.org/10.31857/S241377150014008-1</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Kibal’nik, S.A. (2021), ““Brothers Karamazov” and “The dream of a ridiculous man” (on the issue of auto-intertextuality of the late Dostoevsky)”, Proceedings of the Russian Academy of Sciences. Series of literature and language, vol. 80, No. 1, pp. 62–70. (In Russ.) DOI: https://doi.org/10.31857/S241377150014008-1</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit11"><label>11</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Кибальник С.А. Мой «Анти-Бахтин» (к вопросу о научной интерпретации фантастического рассказа Ф.М. Достоевского «Сон смешного человека») // Известия Российской академии наук. Серия литературы и языка. 2022. Т. 81. № 1. С. 65–73. DOI: https://doi.org/10.31857/S160578800018924-2</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Kibal’nik, S.A. (2022), “My “Anti-Bakhtin” (on the issue of interpretation of Dostoyevsky’s story “The dream of a ridiculous man”)”, Proceedings of the Russian Academy of Sciences. Series of literature and language, Vol. 81, No. 1, pp. 65–73. (In Russ.) DOI: https://doi.org/10.31857/S160578800018924-2</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit12"><label>12</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Макаров Д.В. Идея преображения в русской духовной культуре: Автореф. дис. … докт. культурологии. М., 2009. 38 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Makarov, D.V. (2009), Ideja preobrazhenija v russkoj duhovnoj kul’ture [The idea of transformation in Russian spiritual culture. Extended abstract of doctor’s thesis], Abstract of Doct. Sc. Thesis, Moscow, 38 p. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit13"><label>13</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Маццола Е.Богословие Достоевского. О воплощенной Истине: опыт перевода фантастического рассказа // Достоевский и мировая культура. Филологический журнал. 2019. № 4 (8). С. 16–49. DOI: https://doi.org/10.22455/2619-0311-2019-4-16-49</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Maccola, E. (2019), “Dostoevsky’s theology. An incarnated Truth: translating a fantastic story”, Dostoevsky and world culture. Philological journal, No. 4 (8), pp. 16–49. (In Russ) DOI: https://doi.org/10.22455/2619-0311-2019-4-16-49</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit14"><label>14</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Наставления Марка Подвижника о духовной жизни. 200 глав о духовном законе. 184 // Церковь Иоанна Богослова. URL: https://omolenko.com/biblio/dobro1-mark.htm?p=3#book10 (дата обращения: 23.11.2023).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">“The instructions of Mark Podvizhnik about the spiritual life. 200 chapters on the spiritual law. 184”, Cerkov’ Ioanna Bogoslova, Available at: https://omolenko.com/ biblio/dobro1‑mark.htm?p=3#book10 (Accessed 23 November 2023). (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit15"><label>15</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Ревяков И.С. Инфернальное начало как структурообразующий принцип художественной действительности Ф.М. Достоевского (на материале рассказа «Сон смешного человека») // Культура в фокусе научных парадигм. 2021. № 12–13. С. 221–227.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Revjakov, I.S. (2021), “The infernal principle as a structure-forming principle of F. M. Dostoevsky’s artistic reality (based on the material of the story “The dream of a ridiculous man”)”, Culture in the focus of scientific paradigms, No. 12–13, pp. 221–227. (In Russ)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit16"><label>16</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Склейнис Г.А. Нравственные и психологические истоки феномена самоубийства в понимании Ф.М. Достоевского // Вестник Дальневосточного отделения Российской академии наук. 2007. № 1 (131). С. 59–68.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Sklejnis, G.A. (2007), “Moral and psychological sources of the suicide phenomenon in F. M. Dostoevsky’s understanding”, Bulletin of the Far Eastern Branch of the Russian Academy of Sciences, no. 1 (131), pp. 59–68. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit17"><label>17</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Степанян К.А. Идеал у Достоевского и Шекспира // Знание. Понимание. Умение. 2015. № 4. С. 262–271. DOI: https://doi.org/10.17805/zpu.2015.4.25</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Stepanjan, K.A. (2015), “The ideal in Dostoevsky and Shakespeare”, Knowledge. Understanding. Ability, No. 4, pp. 262–271. (In Russ.) DOI: https://doi.org/10.17805/zpu.2015.4.25</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit18"><label>18</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Сыромятников О.И. Православная сотериология в художественном творчестве Ф.М. Достоевского. На примере произведения «Сон смешного человека» // Богословский вестник. 2017. Т. 24–25. № 1–2. С. 414–434.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Syromjatnikov, O.I. (2017), “Orthodox soteriology in the work by F. M. Dostoevsky. Using as an example the novella “The dream of a ridiculous man””, The theological bulletin, vol. 24–25, No. 1–2, pp. 414–434. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit19"><label>19</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Тарасова Н.А. Значение заглавной буквы в наборной рукописи рассказа «Сон смешного человека»: («Дневник писателя» Ф.М. Достоевского за 1877 год) // Русская литература. 2007. № 1. С. 153–165.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Tarasova, N.A. (2007), “The meaning of the capital letter in the typesetting manuscript of “The dream of a ridiculous man” (F. M. Dostoevsky’s “A writer’s diary”, 1877)”, Russian literature, No. 1, pp. 153–165. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref></ref-list><fn-group><fn fn-type="conflict"><p>The authors declare that there are no conflicts of interest present.</p></fn></fn-group></back></article>
